Series-2 (Sep. – Oct. 2025)Sep. – Oct. 2025 Issue Statistics
- Citation
- Abstract
- Reference
- Full PDF
Abstract: The study highlights the significant issues and challenges that obstruct the efficient teaching-learning process at the secondary level in Nagaland. The reviews for this paper encompass the examination of 12 daily news reports and 16 theses published in Shodhganga (an Indian thesis repository) during the period from 2014-2024. The selected theses and articles were subjected to qualitative analysis employing Content analysis and SWOT analysis methodology. The findings of the study indicate several critical issues, which include insufficient infrastructural facilities, lack of subject.....
Key Words: Issues, Challenges, Nagaland, and Secondary Schools
[1].
Belho, K. (2020). Teaching And Learning Of English As Second Language In Secondary Schools Of Nagaland. [Doctoral Thesis, Nagaland University]. Handle.Net. Http:/Hdl.Handle.Net/10603/380545
[2].
Belho, K. (2022). A Study On Girl Child Education At Secondary School Level In Kohima District Of Nagaland. [Doctoral Thesis, Nagaland University]. Handle.Net. Http://Hdl.Handle.Net/10603/484200
[3].
C.R. Sharat, K., & K.B, Praveena. (2023). SWOT Analysis. International Journal Of Advanced Research (IJAR), 11(9), 744-748. Http://Dx.Doi.Org/10.21474/IJAR01/17584
[4].
Challenges Faced By Government Schools In Meluri Discussed. (2023, June 6). Nagaland Post. Https://Shorturl.At/20RZ0
[5].
Down Grading Of School Not In The Hands Of Department: Kekhrielhoulie Yhome. (2023, June 9). Nagaland Post..
- Citation
- Abstract
- Reference
- Full PDF
Abstract: In the context of globalization, the study of cultural differences between English and Chinese kinship terms holds significant importance for cross-cultural communication. Chinese kinship terms are characterized by their “precision.” They strictly categorize familial relationships through dimensions such as paternal/maternal lines, paternal cousins/maternal cousins, and seniority. This reflects the social order and family-oriented values of a patriarchal society. In contrast, English kinship terms exhibit “generality,” using broad terms like “uncle” and “cousin” to simplify familial....
Key Words: English and Chinese kinship terms; cultural differences; translation strategies; literal translation; free translation; domestication; foreignization; intercultural communication
[1].
Long, Z. W., & Yu, J. (2018). A Review Of The Study On Chinese Kinship Terms In The Past Decade. Journal Of Jishou University (Social Sciences Edition), 39(S2), 210-213.
[2].
Pang, Q. Q. (2024). Visual Analysis Of The Study On Kinship Terms In The Past Decade Based On Citespace. Comparative Study Of Cultural Innovation, 8(30), 35-39.
[3].
Luo, Q. (2018). Exploration Of The Deep Cultural Connotations Of Kinship Terms In English And Chinese. Modern Vocational Education, (26), 94.
[4].
Zhang, J. Y. (2020). Analysis Of The Development And Changes Of Kinship Terms In English And Chinese. English Square, (11), 51-54. DOI: 10.16723/J.Cnki.Yygc.2020.11.016.
[5].
Liu, D. M. (2016). Comparative Analysis And Translation Of Chinese And English Kinship Terms. Exam Weekly, (04), 22.